Siirry pääsisältöön

Pientä murinaa osa 2

...valmiita töitä esittelevien kuvien puutteessa tulin murisemaan sitä, että
a) ruffin tekeminen on yllättävän vaikeaa kun ei oikeastaan tiedä mitä on tekemässä eli partletti ei ole valmistunut. En halua tehdä jotain sinne päin, vaan saada kerralla sellaisen oikean, joten nyt maltan odottaa. Harjoitusruffaus on tehty kyllä.
Mutta meinasin tehdä villaisen partletin tässä välissä valmiiksi, jos saisi vaikkapa helmikuun puolivälissä vietettävään Sydäntalvenjuhlaan uuden palveluskoltun päälle.

b) kun on oikein innostunut jostain, ei malta edes mitata. Se tietää taas purkamista, mutta puretaan sitten eli olen tehnyt Jolandalle hovikelpoista helvetinikkunamekkoa punaisesta silkistä. Pääntie ja hiha-aukot olen kääntänyt valkoisella silkillä sisäpuolelle, kaikki on ommeltu käsin, silkkilangalla ja sisäkaistaleen huolittelen paikalleen hopealangalla. Siitä syntyy yksinkertainen mutta ainakin omasta mielestäni hieno "viimeinen silaus" mekolle. No, miten tuli se meidän herra katsoneeksi mekon helmaa. Puku on tosi pitkä, koska käyttäjällä on mittaa ja siitä tehdään vielä muodikkaasti liian pitkä. Kas, se on melko kapea , vain 2,5 metriä. Niinpä menenkin tänään ensin Hollolan keskiaikaseuran tapahtumaa suunnittelemaan ja sitten sen jälkeen purkamaan kuusi metriä käsinommeltua saumaa vain tehdäkseni kaksi lisäkiilaa mekkoon.
Mikäs hiton purkamisvimma nyt on iskenyt :)

Ja sitten EI murinaa
No nyt on laitettu asiat rullaamaan ja Facebookiin on saatu ryhmä MuiKeat eli muinais- ja keskiaikaharrastajien kässäkerho. Pitäisi laittaa Lahden osaston eka kokoontuminen pystyyn :)
Helmikuun lopussa meillä onkin Hollolan seuran nimissä syventävä ompelukurssi, Neulakon Elina tulee vetämään.
Siellä katsellaan 1300-luvun pukeutumisen eri osia alusvaatteista lähtien, mietitään mitä voisi kukin tehdä, opetellaan varmaan käsinompelun niksejä ja puhutaan aiheesta "mahdollisimman autenttinen elävöitys". Mutta siitä aiheesta sitten myöhemmin lisää... siitä tulee kivaa!

Kommentit

  1. Kansa vaatii kuvia sitten keskeneräisistä töistä.

    VastaaPoista
  2. Otetaan kuvapuoli týön alle :)

    VastaaPoista
  3. Sulla on huono vaikutus.
    Joudun purkamaan uuden toppacoiffini saumoja että saan sen juuri sopivaksi.

    Mikael R

    VastaaPoista
  4. Eli tuletkos mun kanssa viivalle tuhannen metrin purkuhaasteeseen :)

    VastaaPoista
  5. Toppacoiff ja partletti - ihania sanoja! :-D Etsin taas netistä kaikenlaista ja löysin tämäm, sopisi näin sepänvaimolle :p http://www.clairetinsley.co.uk/slide_show/14.html

    Purkaminen on kökköä, terv. nimim. maratoonipurkuri...

    VastaaPoista

Lähetä kommentti

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Helgi & Herjolfsnes 63

Tein taas tämän. Se tunnetaan nimellä Herjolfsnes 63, tai D10594. Nyt sen saa Helgi. Takin päällä on avoinna kirja Medieval garments reconstructed, Norse Clothing Patterns (Fransen, Norgaard, Östergaard, Aarnus University Press 2010). I made this again. This is known as Herjolfsnes 63 or D10594. This is for Helgi. Tanskan kansallismuseon vitriinissä on sama takki. Kävin katsomassa, miltä se siellä näyttää. This same garment is in Nationalmuseet, Copenhagen Denmark. I went to see, how it looks like. Tämä oli neljäs 63 jonka tein miehelle ja joka kerta hihan kanssa joutuu sovittelemaan. Nyt suurin ongelma oli se, että kangasta oli kutakuinkin sentilleen tarpeeksi. Hihaan tuli ylimääräinen sauma. Kangas on ollut Helgillä pitkään, se on Handelsgilletin oranssia villaa ja se on pesty, jolloin kangas on pehmentynyt... ja kutistunut. This is fourth 63 I have made for a male user. This funny sleeve needs a lot fitting every time. This time I had extra challenge: there was just enough fabric, b...

Krista Vajanto: Dyes and Dyeing Methods in Late Iron Age Finland

 Väritestejä Kaarinan muinaispuvun viitan uudeksi tulkinnaksi. / Dye tests for Kaarina costumes new shawl colours Miltä kuulostaisi ajatus lähes mustasta muinaispuvusta? Helsingin yliopistossa tarkastettu Krista Vajannon väitöskirja Suomen rautakauden väriaineista ja värjäysmenetelmistä paljastaa, että musta - eli lähes musta - olisi ollut arvostettu ja haluttu väri myös tuolloin. Ja että sen värjääminen oli mahdollista, siihen tarvittiin toki taitava värjäri, joka tiesi mitä teki aikaa sekä päällekkäisvärjäyksiä. No miten olisi violetti viitta? Mikäs siinä, sekin olisi ollut mahdollinen! Tällä kertaa annan Kristan itse kertoa väitöstutkimuksestaa. Lopussa paljastus siitä, mitä puuhaamme Kristan kanssa! How would you feel about black dress in Finnish iron age? According to Krista Vajanto ( read her PhD from here ) black, ar almost black, would have been wanted colour already during Finnish iron age. She also tells that dyeing it was possible. Yes, a talented dyed was needed, and so...

Miten tehdään lettikoriste. How to make a braid decoration.

Kintaat minulle. Mittens for me. Näin kuvan neulakinnastekniikalla tehdystä lettikoristeesta kintaissa. Oli aivan pakko kokeilla, miten se tehdään. I saw a picture of braid decoration which was made by nålbinding and I just had to test how to make it. Miten tehdään lettikoriste: How to make a braid decoration: 1. Neulasin kierroksen koristevärillä kintaan reunaan: I started by nålbinding a one row with decoration yarn: 2. Kun kierros oli täynnä, tein pienen pätkän neulosta kiinnittämättä sitä reunaan. Tässä työssä käytin koristeluun kaksisäikeistä lankaa ja suomalaista pistoa (2+2, F2) , joten lenkkejä on 15. Kintaat ovat kolmisäikeistä ja tietysti oman pihan kasveilla värjätyt. When first round was ready, I nålbinded some stiches without attaching them. I used for decoration 2-ply yarn and finnish stich ( 2+2, F2), so I made 15 loops. The mittens are 3-ply wool and of course naturally dyed with home-grown plants. 3. Tein kaksi pötköä lisää, kiinnitin alut neljällä silmukalla kintaan r...