Siirry pääsisältöön

Hyvää ja tekijöitä

Tämän viikon teema on hyväntekeväisyys. Kävin luovuttamassa Nastolan Näppärien, Heinolan Kätsylän, Päijät-Hämeen puikottelijoiden ja lehtemme lukijoiden lahjoittamat sytomyssyt Päijät-Hämeen keskussairaalan syöpätautien poliklinikan sädehoitoyksikköön.
Myssyjä tuli määräaikaan mennessä 618. Niitä oli kymmenen paperikassillista.
Oli mielettömän hienoa viedä ne, sillä myssyjä oli odotettu ja ne tulevat tarpeeseen. Hienoa, että ihmiset haluavat tehdä toisilleen jotain hyvää ja kun ponnistelee toisten eteen, siinä saa vähän itsellekin.
Sytomyssykampanja alkoi Oulusta kahden käsityöbloggerin aloitteesta ja saavutti suuren suosion koko valtakunnassa. Minä kun en osaa virkata, en tehnyt itse yhtään myssyä, mutta vedin sen julkisuuskampajaa täällä lehdessä työn puolesta.

Aika paljon myssyjä... iloinen myssy on viileä vaihtoehto peruukille, kun sytostaattihoito vie hiukset. Noin joka toinen sytohoitoon joutuva menettää ne.

Tällä viikolla olen ajatellut olla hyvä myös itselleni ja perheelleni. Sen takia en lähde Kokkilan muinaismarkkinoille, vaan jään kotiin ja menen vihdoin katsomaan, millaiseen taloon se sisko muutti. En ole vielä siellä käynyt. Hyi minua.
Teimme viikon alussa myös raskaan päätöksen; siirsimme 1300-luvun loppuun sijoittuvan full period -tapahtumamme vuodella eteenpäin. Eli Saari A.D. 1398 järjestetään Pukkisaaressa vasta kesäkuussa 2011.
Yritimme etsiä sopivaa viikonloppua jo tälle kesälle, totesimme toivottomaksi ja siirsimme kunnolla eteenpäin.
Mutta... että vapaa viikonloppu keskellä kesää? Ei kai! Nythän voisikin lähteä tutustumaan Tukholman Medeltidsmuseetin uusittuun näyttelyyn...

Valmistaudun myös Turun markkinoihin: olen mukana perjantaina 2.heinäkuuta pidettävässä muotinäytöksessä ja viikonlopun ajan Väinölän Väen mukana työnäytösalueella. Opetan siellä halukkaille neulakinnasjuttuja. Muutamat sukat ja kintaat taidan tehdä myyntiin ja pari lautanauhaakin voisi käännellä. Arkuissani on valtavat määrät ihania lankoja, omia värjäilyjäkin jo pienen uima-altaan verran... sommittelin uusia nauhoja ja levitin kaikki langat lattialle. Hivelin ja silittelin ja .... sukelsin niiden joukkoon uimaliikkeitä tehden. Heh. Teki hyvää! Tämän viikonlopun värikasvi on muutes lupiini.
Tämän minuun kohdistuvan hyväntekeväisyystempauksen kunniaksi - siis viikonloppu kotona - aion myös korjata ruskean mekon hihat (taas) ja tehdä sille päällysmekoksi punaisen kalanruotokuvioidun helvetinikkunamekon. Saa sitten taas niitä käsinommeltuja metrejäkin...

Kommentit

  1. Mä tahon markkinoiden aikana (mahdollisesti hyvin vaikea toteuttaa) oppia sen kolmella värillä tekemisen! En oo ehtinyt kokeilla sitä yksikseni vielä, mutta pyrin yrittämään etukäteen, jotta osaan paikantaa mahdolliset mokani!

    VastaaPoista

Lähetä kommentti

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Helgi & Herjolfsnes 63

Tein taas tämän. Se tunnetaan nimellä Herjolfsnes 63, tai D10594. Nyt sen saa Helgi. Takin päällä on avoinna kirja Medieval garments reconstructed, Norse Clothing Patterns (Fransen, Norgaard, Östergaard, Aarnus University Press 2010). I made this again. This is known as Herjolfsnes 63 or D10594. This is for Helgi. Tanskan kansallismuseon vitriinissä on sama takki. Kävin katsomassa, miltä se siellä näyttää. This same garment is in Nationalmuseet, Copenhagen Denmark. I went to see, how it looks like. Tämä oli neljäs 63 jonka tein miehelle ja joka kerta hihan kanssa joutuu sovittelemaan. Nyt suurin ongelma oli se, että kangasta oli kutakuinkin sentilleen tarpeeksi. Hihaan tuli ylimääräinen sauma. Kangas on ollut Helgillä pitkään, se on Handelsgilletin oranssia villaa ja se on pesty, jolloin kangas on pehmentynyt... ja kutistunut. This is fourth 63 I have made for a male user. This funny sleeve needs a lot fitting every time. This time I had extra challenge: there was just enough fabric, b...

Krista Vajanto: Dyes and Dyeing Methods in Late Iron Age Finland

 Väritestejä Kaarinan muinaispuvun viitan uudeksi tulkinnaksi. / Dye tests for Kaarina costumes new shawl colours Miltä kuulostaisi ajatus lähes mustasta muinaispuvusta? Helsingin yliopistossa tarkastettu Krista Vajannon väitöskirja Suomen rautakauden väriaineista ja värjäysmenetelmistä paljastaa, että musta - eli lähes musta - olisi ollut arvostettu ja haluttu väri myös tuolloin. Ja että sen värjääminen oli mahdollista, siihen tarvittiin toki taitava värjäri, joka tiesi mitä teki aikaa sekä päällekkäisvärjäyksiä. No miten olisi violetti viitta? Mikäs siinä, sekin olisi ollut mahdollinen! Tällä kertaa annan Kristan itse kertoa väitöstutkimuksestaa. Lopussa paljastus siitä, mitä puuhaamme Kristan kanssa! How would you feel about black dress in Finnish iron age? According to Krista Vajanto ( read her PhD from here ) black, ar almost black, would have been wanted colour already during Finnish iron age. She also tells that dyeing it was possible. Yes, a talented dyed was needed, and so...

Miten tehdään lettikoriste. How to make a braid decoration.

Kintaat minulle. Mittens for me. Näin kuvan neulakinnastekniikalla tehdystä lettikoristeesta kintaissa. Oli aivan pakko kokeilla, miten se tehdään. I saw a picture of braid decoration which was made by nålbinding and I just had to test how to make it. Miten tehdään lettikoriste: How to make a braid decoration: 1. Neulasin kierroksen koristevärillä kintaan reunaan: I started by nålbinding a one row with decoration yarn: 2. Kun kierros oli täynnä, tein pienen pätkän neulosta kiinnittämättä sitä reunaan. Tässä työssä käytin koristeluun kaksisäikeistä lankaa ja suomalaista pistoa (2+2, F2) , joten lenkkejä on 15. Kintaat ovat kolmisäikeistä ja tietysti oman pihan kasveilla värjätyt. When first round was ready, I nålbinded some stiches without attaching them. I used for decoration 2-ply yarn and finnish stich ( 2+2, F2), so I made 15 loops. The mittens are 3-ply wool and of course naturally dyed with home-grown plants. 3. Tein kaksi pötköä lisää, kiinnitin alut neljällä silmukalla kintaan r...