Siirry pääsisältöön

Iloinen räätäli Härkälinnassa. Merry tailor in Härkälinna.



Härkälinna on suuren suuri hirsinen linna Hauholla. Olemme muutamaan otteeseen vuokranneet sitä viikonlopuksi ja siellä minä aviomieheksi päätyneen Rikunkin tapasin.
Tällä kertaa Härkälinnassa vietettiin Viikinkiajan laiva ry:n pikkujouluja. Kutsuimme mukaan myös Odinin kaartin Vaasasta. Lienee tarpeetonta sanoa, että meillä oli mielettömän ihanaa.

Me Mintun kanssa ruokimme väen, lauantaina päivällä Kartsa ohjasi jousiammuntaa, illalla saunottiin ja syötiin pidot ja ilta huipentui tähtitaivaan tutkimiseen linnan katolla. Tähdet näkyivät hienosti, koska Härkälinna sijaitsee maaseudulla paikassa jossa ei ole valosaastetta. Ja Kartsan tarinoita galakseista ja tähtivöistä oli kiva kuunnella!

Jousiampujat herkuttelivat: kerrankin riitti niittyä jossa ampua. Archers had a field day... finally a field where to shoot.

Ilona otti upeita kuvia ja pikku ennakkomainoksena kerrottakoon, että siellä tehtiin myös pieni elokuva. Tai ainakin traileri. Laitan sen tännekin heti kun se valmistuu.

Valokuvaaja-elokuvaaja Ilona vuorostaan kuvassa. Out photograpfer-film maker Ilona´s turn to pose.

Näin räätälin kannalta oli hienoa ja iloinen asia, kun saimme riviin neljä viikinkiä minun tekemissäni takeissa.

Riku, Timo, Jarkko ja Jonas. Four vikings and their kartans.

"Miten se ehtii kaiken? No, kun sillä on kymmenen kättä", joku keksi.
"How does she do it all? Well, she has ten arms", someone figured out.

Sunnuntai huipentui ammuntaan trebuchella eli valtaisalla katapultilla.
Hieno viikonloppu täynnä iloa ja naurua. Minä tykkään. Tykkään myös kovin noista kaartin viikingeistä... ne ajattelevat samalla tavalla kuin me siellä Sotka -laivassa...
Ensi vuonna uudelleen!


Härkälinna is a huge wooden building at place called Hauho. We have spend lovely times there and this time we went there to have a small pre-Christmas party with Vikig era boat society. This time we asked Odin´s Guard to join us. And do I even need to tell that we had wonderful time.

Naturally we ate well, me and Minttu were cooking the whole weekend. Kartsa arranged archery. we had a fiest in the evening and after that we went to the roof of the castle to see the stars. Kartsa was sharing his knowledge of stars and universes.

Ilona took many nice photos and there was also some film making. I will publish the film here also, as soon as it is edited.
As a tailor I really enjoyed seeing four viking kaftans which I have made in one row.
The perfect weekend ended shooting with trebuchet in the field nearby. All that happiness... I liked it a lot. And I like the Guard... they think the same way than we in Sotka -boat.
We will return to the castle next year.

My angels. Minun enkelini.

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Helgi & Herjolfsnes 63

Tein taas tämän. Se tunnetaan nimellä Herjolfsnes 63, tai D10594. Nyt sen saa Helgi. Takin päällä on avoinna kirja Medieval garments reconstructed, Norse Clothing Patterns (Fransen, Norgaard, Östergaard, Aarnus University Press 2010). I made this again. This is known as Herjolfsnes 63 or D10594. This is for Helgi. Tanskan kansallismuseon vitriinissä on sama takki. Kävin katsomassa, miltä se siellä näyttää. This same garment is in Nationalmuseet, Copenhagen Denmark. I went to see, how it looks like. Tämä oli neljäs 63 jonka tein miehelle ja joka kerta hihan kanssa joutuu sovittelemaan. Nyt suurin ongelma oli se, että kangasta oli kutakuinkin sentilleen tarpeeksi. Hihaan tuli ylimääräinen sauma. Kangas on ollut Helgillä pitkään, se on Handelsgilletin oranssia villaa ja se on pesty, jolloin kangas on pehmentynyt... ja kutistunut. This is fourth 63 I have made for a male user. This funny sleeve needs a lot fitting every time. This time I had extra challenge: there was just enough fabric, b...

Krista Vajanto: Dyes and Dyeing Methods in Late Iron Age Finland

 Väritestejä Kaarinan muinaispuvun viitan uudeksi tulkinnaksi. / Dye tests for Kaarina costumes new shawl colours Miltä kuulostaisi ajatus lähes mustasta muinaispuvusta? Helsingin yliopistossa tarkastettu Krista Vajannon väitöskirja Suomen rautakauden väriaineista ja värjäysmenetelmistä paljastaa, että musta - eli lähes musta - olisi ollut arvostettu ja haluttu väri myös tuolloin. Ja että sen värjääminen oli mahdollista, siihen tarvittiin toki taitava värjäri, joka tiesi mitä teki aikaa sekä päällekkäisvärjäyksiä. No miten olisi violetti viitta? Mikäs siinä, sekin olisi ollut mahdollinen! Tällä kertaa annan Kristan itse kertoa väitöstutkimuksestaa. Lopussa paljastus siitä, mitä puuhaamme Kristan kanssa! How would you feel about black dress in Finnish iron age? According to Krista Vajanto ( read her PhD from here ) black, ar almost black, would have been wanted colour already during Finnish iron age. She also tells that dyeing it was possible. Yes, a talented dyed was needed, and so...

Miten tehdään lettikoriste. How to make a braid decoration.

Kintaat minulle. Mittens for me. Näin kuvan neulakinnastekniikalla tehdystä lettikoristeesta kintaissa. Oli aivan pakko kokeilla, miten se tehdään. I saw a picture of braid decoration which was made by nålbinding and I just had to test how to make it. Miten tehdään lettikoriste: How to make a braid decoration: 1. Neulasin kierroksen koristevärillä kintaan reunaan: I started by nålbinding a one row with decoration yarn: 2. Kun kierros oli täynnä, tein pienen pätkän neulosta kiinnittämättä sitä reunaan. Tässä työssä käytin koristeluun kaksisäikeistä lankaa ja suomalaista pistoa (2+2, F2) , joten lenkkejä on 15. Kintaat ovat kolmisäikeistä ja tietysti oman pihan kasveilla värjätyt. When first round was ready, I nålbinded some stiches without attaching them. I used for decoration 2-ply yarn and finnish stich ( 2+2, F2), so I made 15 loops. The mittens are 3-ply wool and of course naturally dyed with home-grown plants. 3. Tein kaksi pötköä lisää, kiinnitin alut neljällä silmukalla kintaan r...