Siirry pääsisältöön

Näin teet mekonhelmasta sytykettä / how to make char cloht


Miten tina-aski liittyy tulentekoon? Katso!
What a tin box has got to do with making a fire? Look!

Kun vietimme mainitut kymmenen päivää telttaleirillä Inkoossa, Rikulla oli tavoitteena tehdä tulet aina ilman tulitikkuja. Hänellä oli mukanaan tulusrauta, taulaa ja piikiveä.
Riku osaa tehdä tulet näillä välileillä, jos vain sytykkeet ovat sopivat. Jos tehdään tulet ilman tikkuja, esivalmistelut ovat tärkeät. Sopivia sytykkeitä ovat koivun tai katajan tuohi, kuivat heinät tai kuusen alaoksat, osmankäämin patukan haituvat tai kuivat ja ohuet kiehiset. Ne pitää säilyttää kuivina, muuten ei tule tulta.
Katselin yhtenä aamuna, miten mies iski kipinän taulaan ja yritti saada kylmänkosteita sytykkeitä palamaan. Osmänkäämit savusivat, mutta tuli ei syttynyt. Harmitti toisen puolesta.
No kas, leirillä oli myös ruotsalainen Jonas Evertsson, eli Edricus. Ed, kuten me sanomme. Hänen suurena intohimonaan on leiritulien teko ilman tikkuja. Ja veistely. Ja veitsien teroittaminen. Riku ja Ed viettivätkin koko leirin yhdessä tulen ääressä askarrellen ja sytykkeitä ei meidän leiristämme puuttunut.

As we spend then days in medieval tent in Inkoo, Riku wanted to do camp fire without matches, by using tinder, flint and steel. He knows how to do it, and is very successful, if materials are dry enough etc. When making a fire without matches the preparations are very important. You need bey birch or juniper bark, dry hay, dry spruce branches or come cattail (typha, grows in the lakes), or dry wood chips or shavings.
One morning I watched how he really tried, but everything was damp after rainy night. Cattails smoked, but no fire.
Well, there was this Jonas Evertsson, also known as Edricus. We call him Ed. His passion is medieval camp living, specially fire making and carving and knives, specially sharpening them. And so Riku and Ed spend those ten days by our camp kitchen doing those manly stuff. As a result of that, we had plenty of kindlings!


Edricus viihtyi meidän tulillamme / Edricus enjoyed spending time in our camp. K:Saara Nironen

Ed näytti myös, miten tehdään taulaakin parempaa sytykettä kankaasta. Sen nimi on englanniksi char cloth, sytykekangas voisi olla suomenkielinen vastine. Tämä metodi ei ole keskiaikainen, koska siihen tarvitaan metalliaski, mutta kyllä se aina tikunraapimisen voittaa!

Ed also showed how to make char cloth put of linen of some other vegetable tibet cloth. This method is not medieval, because a tin box is needed, but it beats the matches anyway!

Näin teet sytykekangasta / how to make car cloth:

1. Leikkaa kangas pieniksi paloiksi. Tässä mekon helmasta yli jäänyttä pellavaa.
1. Cut fabric into a small pieces. This white linen is a underdress left overs.


2. Laita tilkut metalliaskiin.
2. Lay them in tin box.


3. Laita aski tuleen.
3. Put tin box into a fire.
4. Askista alkaa nousta savua, kun kankaat hiiltyvät. Ne eivät siis varsinaisesti pala. Ilmiö on sama kuin hiiltä valmistettaessa. Askin pitää olla lähes ilmatiivis, jotta kankaat eivät pala. Se ei saa olla täysin ilmatiivis, muuten aski räjähtää.
4. Some smoke start to come out from the box, when cloth start to char. They are not actually burning. This is same what happens when charcoal is made. The tinderbox should be almost air tight, otherwise the cloths will burn inside it. It must not be totally air tight, cause it might explode.





5. Ota aski tulesta, ja muista, että se on kuuma!
5. Remove the tinderbox from fire. Notice: it is hot!


6. Kas, askin sisällä on mustaksi hiiltynyttä kangasta!
6. Oh look, there is black charred cloth inside the box!


7. Hiiltyneet kankaat ovat valmiita käytettäväksi.
7. Charred choths are ready to be used.

8. Ota pala piikiveä ja tulus. Iske kipinä, jo yksi kipinä riittää sytyttämään kankaan.
8. Take piece of a flint and you steel. Make a spark, even one spark is enough to make char cloth to smolder.







9. Laita hehkuva kangas sytykkeiden joukkoon normaalisti ja nauti elävästä tulesta. Muista säilyttää sytykkeet kuivassa paikassa!
9. Proceed making camp fire as you normally do and enjoy! Remember to keep you char cloth in a dry place!


Hienot kuvat otti Ilona Reiniharju.
Great pictures by Ilona Reiniharju.

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Helgi & Herjolfsnes 63

Tein taas tämän. Se tunnetaan nimellä Herjolfsnes 63, tai D10594. Nyt sen saa Helgi. Takin päällä on avoinna kirja Medieval garments reconstructed, Norse Clothing Patterns (Fransen, Norgaard, Östergaard, Aarnus University Press 2010). I made this again. This is known as Herjolfsnes 63 or D10594. This is for Helgi. Tanskan kansallismuseon vitriinissä on sama takki. Kävin katsomassa, miltä se siellä näyttää. This same garment is in Nationalmuseet, Copenhagen Denmark. I went to see, how it looks like. Tämä oli neljäs 63 jonka tein miehelle ja joka kerta hihan kanssa joutuu sovittelemaan. Nyt suurin ongelma oli se, että kangasta oli kutakuinkin sentilleen tarpeeksi. Hihaan tuli ylimääräinen sauma. Kangas on ollut Helgillä pitkään, se on Handelsgilletin oranssia villaa ja se on pesty, jolloin kangas on pehmentynyt... ja kutistunut. This is fourth 63 I have made for a male user. This funny sleeve needs a lot fitting every time. This time I had extra challenge: there was just enough fabric, b...

Krista Vajanto: Dyes and Dyeing Methods in Late Iron Age Finland

 Väritestejä Kaarinan muinaispuvun viitan uudeksi tulkinnaksi. / Dye tests for Kaarina costumes new shawl colours Miltä kuulostaisi ajatus lähes mustasta muinaispuvusta? Helsingin yliopistossa tarkastettu Krista Vajannon väitöskirja Suomen rautakauden väriaineista ja värjäysmenetelmistä paljastaa, että musta - eli lähes musta - olisi ollut arvostettu ja haluttu väri myös tuolloin. Ja että sen värjääminen oli mahdollista, siihen tarvittiin toki taitava värjäri, joka tiesi mitä teki aikaa sekä päällekkäisvärjäyksiä. No miten olisi violetti viitta? Mikäs siinä, sekin olisi ollut mahdollinen! Tällä kertaa annan Kristan itse kertoa väitöstutkimuksestaa. Lopussa paljastus siitä, mitä puuhaamme Kristan kanssa! How would you feel about black dress in Finnish iron age? According to Krista Vajanto ( read her PhD from here ) black, ar almost black, would have been wanted colour already during Finnish iron age. She also tells that dyeing it was possible. Yes, a talented dyed was needed, and so...

Miten tehdään lettikoriste. How to make a braid decoration.

Kintaat minulle. Mittens for me. Näin kuvan neulakinnastekniikalla tehdystä lettikoristeesta kintaissa. Oli aivan pakko kokeilla, miten se tehdään. I saw a picture of braid decoration which was made by nålbinding and I just had to test how to make it. Miten tehdään lettikoriste: How to make a braid decoration: 1. Neulasin kierroksen koristevärillä kintaan reunaan: I started by nålbinding a one row with decoration yarn: 2. Kun kierros oli täynnä, tein pienen pätkän neulosta kiinnittämättä sitä reunaan. Tässä työssä käytin koristeluun kaksisäikeistä lankaa ja suomalaista pistoa (2+2, F2) , joten lenkkejä on 15. Kintaat ovat kolmisäikeistä ja tietysti oman pihan kasveilla värjätyt. When first round was ready, I nålbinded some stiches without attaching them. I used for decoration 2-ply yarn and finnish stich ( 2+2, F2), so I made 15 loops. The mittens are 3-ply wool and of course naturally dyed with home-grown plants. 3. Tein kaksi pötköä lisää, kiinnitin alut neljällä silmukalla kintaan r...