Siirry pääsisältöön

Josko lepäisi hieman?

Vielä muutama tunti töitä ja sitten kotiin pakkaamaan autoon kaikki ne tavarat, jotka eivät jo ole kyydissä. Vieläkö jotain puuttuu...vieläkö jotain mahtuu?
Miksi on niin vaikeaa pakata hyvissä ajoin ja järjestyksessä? Minttu on fantastinen pakkaaja, tekee etukäteen listan kaikista mukaan otettavista tavaroista ja merkkaa että "tsek" kun tavara on pakattu. Olemme nauraneet tätä listaa joskus: "pirttikalusto - tsek, ripsiväri - tsek". Sellaista se on, keskiajan harrastaminen. Pitää olla jopa omat huonekalut mukana.
Herra pakkasi aamulla sotimisvälineitään siihen Sinkkos-säkkiin, jonne minun tavarani joskus aikojen alussa mahtuivat. Ja nyt sinne menee vain haarniska...

Herra ihmetteli tätä Suwiöiden aikaan, kun kuskattiin kaksi autolastillista JA peräkärryllinen tavaraa pelkästään meidän omaisuuttamme juhlapaikalle.
"Kun tapasin sinut, minulla oli vain nyssäkkä, jossa oli paita, kuppi, lusikka ja lautanen", hän muisteli.
Hahahhaaa.... kauhea kilpavarustelukierre... telttoja, katoksia, huonekaluja, taljoja, miljoona mekkoa, arkullinen koruja, pari korillista astioita... Miten tähän on tultu?
Taidan laittaa kaikki kamat myyntiin ja ruveta Ilonaksi, jolla on mukana vain nyssäkkä, jossa on kuppi, lautanen, lusikka, talja...
Oikeasti, me vaihdoimme auton isompaan vain sen takia, että saadaan kaikki tämä tavaramäärä raahattua. Ja peräkoukku ja kärry! Seis! Nyt riittää.
Mutta jos vasta juhannuksen jälkeen... Ruotsiin vie tie, kruunajaisiin Nordmarkiin ja viikinkikylään. Ovat saaneet kokonaisen kylän pitkätaloineen ja laivoineen lainaksi tapahtumaa varten. Hieno juttu!

Josko siellä sitten voisi huilata... olen Suwiöiden jälkeen tehnyt älyttömästi vaatteita: herralle turkisviitta (koska Uffellakin on..), Miksulle viitan (koska Uffella ja Kuutillakin on), itselle uuden vaippahameen (ihanaa krappivillaa) ja essun Suskin pronssihälpättimillä somistettuna, Aulin villaisen Eura-mekon valmiiksi ja itselle vielä alusmekon valkoista pellavaa. Nyt tekee mieli pitää paussia.

Nordmarkissa aion kyllä auttaa Evaa taide- ja tiedenäyttelyn järjestämisessä ja pitää vähän kauppaa. Ja tehdä ne kahdet sukat, jotka Eneyde tilasi omaa viikinkireissuaan varten. Ja.....
Juu, viimeiset metrit valkoista alusmekkoa ovat ompelematta. Uudet pronssikäädyt killuttimineen valmistuivat illalla. Auli ja Miksu olivat kylässä; Miksulle tehtiin hoset ja meidän herra kaiversi kylttiä taide- ja tiedenäyttelyn kunniaksi. Hieno tuli..


Siis... kaikkien tavaroiden pakkaaminen jäi taas aamuun ja viimeisiin tunteihin ennen lähtöä. Me emme ikinä opi.
Tsek.
Kuvia uusista muikkareista yritän laittaa sitten juhannuksen jälkeen. Jos muistais ottaa kameran mukaan.

Kommentit

  1. Argh, mun päätä särkee :(. Se on tosiaan luvannu "mielenkiintoista " ilmaa.. Melkein kaikki on nyt pakattu meilläkin... niin arvaa mitä teitä vielä puuttuu? No meikäläiset ja meidän tavarat :D.

    VastaaPoista
  2. Ai että ootte Mintun listoja naureskelleet...!!? Miten voitte elää ilman tarkistuslistoja? Mullakin on viime (ja edellisen) vuoden nuijiksen tarkistuslista tallennettuna tämän vuoden listan pohjaksi. ..Ja sitäkin on jo ehditty muokata useaan otteeseen. :D

    Onnistunutta matkaa teille kaikille!

    T: Elzebeth - toinen listahirmu

    VastaaPoista
  3. Eeehh... auto on jo nyt täys ...jos yksi mekko jäisi kotiin...

    VastaaPoista

Lähetä kommentti

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Helgi & Herjolfsnes 63

Tein taas tämän. Se tunnetaan nimellä Herjolfsnes 63, tai D10594. Nyt sen saa Helgi. Takin päällä on avoinna kirja Medieval garments reconstructed, Norse Clothing Patterns (Fransen, Norgaard, Östergaard, Aarnus University Press 2010). I made this again. This is known as Herjolfsnes 63 or D10594. This is for Helgi. Tanskan kansallismuseon vitriinissä on sama takki. Kävin katsomassa, miltä se siellä näyttää. This same garment is in Nationalmuseet, Copenhagen Denmark. I went to see, how it looks like. Tämä oli neljäs 63 jonka tein miehelle ja joka kerta hihan kanssa joutuu sovittelemaan. Nyt suurin ongelma oli se, että kangasta oli kutakuinkin sentilleen tarpeeksi. Hihaan tuli ylimääräinen sauma. Kangas on ollut Helgillä pitkään, se on Handelsgilletin oranssia villaa ja se on pesty, jolloin kangas on pehmentynyt... ja kutistunut. This is fourth 63 I have made for a male user. This funny sleeve needs a lot fitting every time. This time I had extra challenge: there was just enough fabric, b...

Krista Vajanto: Dyes and Dyeing Methods in Late Iron Age Finland

 Väritestejä Kaarinan muinaispuvun viitan uudeksi tulkinnaksi. / Dye tests for Kaarina costumes new shawl colours Miltä kuulostaisi ajatus lähes mustasta muinaispuvusta? Helsingin yliopistossa tarkastettu Krista Vajannon väitöskirja Suomen rautakauden väriaineista ja värjäysmenetelmistä paljastaa, että musta - eli lähes musta - olisi ollut arvostettu ja haluttu väri myös tuolloin. Ja että sen värjääminen oli mahdollista, siihen tarvittiin toki taitava värjäri, joka tiesi mitä teki aikaa sekä päällekkäisvärjäyksiä. No miten olisi violetti viitta? Mikäs siinä, sekin olisi ollut mahdollinen! Tällä kertaa annan Kristan itse kertoa väitöstutkimuksestaa. Lopussa paljastus siitä, mitä puuhaamme Kristan kanssa! How would you feel about black dress in Finnish iron age? According to Krista Vajanto ( read her PhD from here ) black, ar almost black, would have been wanted colour already during Finnish iron age. She also tells that dyeing it was possible. Yes, a talented dyed was needed, and so...

Miten tehdään lettikoriste. How to make a braid decoration.

Kintaat minulle. Mittens for me. Näin kuvan neulakinnastekniikalla tehdystä lettikoristeesta kintaissa. Oli aivan pakko kokeilla, miten se tehdään. I saw a picture of braid decoration which was made by nålbinding and I just had to test how to make it. Miten tehdään lettikoriste: How to make a braid decoration: 1. Neulasin kierroksen koristevärillä kintaan reunaan: I started by nålbinding a one row with decoration yarn: 2. Kun kierros oli täynnä, tein pienen pätkän neulosta kiinnittämättä sitä reunaan. Tässä työssä käytin koristeluun kaksisäikeistä lankaa ja suomalaista pistoa (2+2, F2) , joten lenkkejä on 15. Kintaat ovat kolmisäikeistä ja tietysti oman pihan kasveilla värjätyt. When first round was ready, I nålbinded some stiches without attaching them. I used for decoration 2-ply yarn and finnish stich ( 2+2, F2), so I made 15 loops. The mittens are 3-ply wool and of course naturally dyed with home-grown plants. 3. Tein kaksi pötköä lisää, kiinnitin alut neljällä silmukalla kintaan r...