Siirry pääsisältöön

Onnea Kallelle ja vähän mekkoasioita

Viime viikon lauantaina vietettiin Rauhalan salissa lohikäärmetaiteilija eli Dragon designer Kallen 50-vuotissynttäreitä. Minttu ja Kartsa siis antoivat kotinsa juhlapaikaksi ja Minttu hoiteli eväspuolta. Hyvin, jälleen kerran. Oli kuulkaa savusilakat, kotijuustot ja kinkut.
Me teimme tyttöporukalla Kallelle synttärilahjaksi villatunikan komein nauhoin; Suskin nauhat ja minä ompelin mekon kasaan. Pidettiin puhe ja laulettiin päälle. Kalle oli tyytyväinen lahjaansa ja oikein rintaa röyhistellen puki sen heti päälleen. Otettiin sitten virallinen potretti tuttu Sandels-tölkki kädessä, mutta se on vielä Mintun kamerassa, joten en saanut sitä tähän hätään.

Tässä siis Kallen talkoo -look. Sotkaa ollaan rapsimassa. Tätä herkkua on muutes taas lauantaina tarjolla.

Oli kivat ja tunnelmalliset juhlat ja erittäin opettavaiset myös. Kun kuulimme että Patrik ja Anna tulevat myös, otimme tietysti herran jouhikon mukaan. Voi että Patrik soitti sitä hienosti! Oli hauskaa kun hän opetti myös meidän herraa - Mintun keittiössä oli oikein soittotunnit. Anna on mielettömän lahjakas soittaja myös, hänen pussinsa oli täynnä erilaisia pillejä. On aina hienoa kuunnella, kun joku soittaa. Innostuimme Mintun ja Ilonan kanssa vähän hypähtelemään keittiössä soiton tahdissa.

Salin puolella ihmeteltiin Hollolan keskiaikaseuran uuden kirjaston ensimmäisiä hankintoja eli Rautakauden kuvastoa. Moni tuttu solki ja miekka sieltä löytyikin.

Katselin ihastuneena Mitron rouvan Katin muinaispukua... se on tyylikäs. Sellainen muikkareiden pitää olla. Hillityt, uskottavat värit, hienot korut lisälaitteineen ja pronssispiraalia juuri sopiva määrä oikeissa paikoissa. Minun geeneissäni on sen verran harakkaa, että aina pitää laittaa kamalasti tingeltangelia ja paljon värejä. Ja uusi peplos on aivan liian paksua kangasta; pidin sitä Tornan pidoissa ensimmäisen kattauksen ajan, sitten tuli liian kuuma. Samalla kun riisuu vaippahameen, jota moni myös peplokseksi kutsuu, joutuu luopumaan myös olkasoljista ja ketjuista... Katin vaippahameen (yritän pysyä tässä oikeassa termissä) kangas oli täydellinen; hienoa toimikasta ja passelin ohut.

Tofan ja Katin muikkareissa on molemmissa sellainen hauska puoli, että niitä on pidetty... Kaikki ne, joilla Euran puku on kotona putken ympärille kierrettynä ja silkkipaperiin käärittynä varmaan kauhistuisivat Tofan puvusta, joka on todella monet tapahtumat nähnyt. Se on juuri hienoa siinä. Puku on käyttöesine, ei kaapissa ihasteltava aarre. Okei, loistoa lisää se, että Tofa on kutonut kankaat itse...

Niinpä jatkan täydellisen muikkarikokonaisuuden metsästämistä. Tilasin Naturtuchesta krappivillaa vaippahameeksi ja tummansinistä essuksi. Piti tilata jotain ruskeaa... mutta ne maksoivat hurjan paljon... ja se krappi on niin hieno... harakka iski taas.

Torstilta sainkin uudet soljet ja ketjunkannattimet lahjaksi. Solkiin on kaiverrettu riimuilla Sahra. Tosi mukavalta tuntui. Ja niihin sitten Torstin tekemää kankiketjua ja sitten ne Pasilta saadut räpylät ja kellot.

Niin.. en sitten enää olekaan hurja Harrikka-mimmi. Mopo vaihtoi omistajaa. Goodbye pieni ihana mopo. Onneksi Pia lupasi ajella joku ilta chopperillaan pihaan, ettei ihan unohdu.

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Helgi & Herjolfsnes 63

Tein taas tämän. Se tunnetaan nimellä Herjolfsnes 63, tai D10594. Nyt sen saa Helgi. Takin päällä on avoinna kirja Medieval garments reconstructed, Norse Clothing Patterns (Fransen, Norgaard, Östergaard, Aarnus University Press 2010). I made this again. This is known as Herjolfsnes 63 or D10594. This is for Helgi. Tanskan kansallismuseon vitriinissä on sama takki. Kävin katsomassa, miltä se siellä näyttää. This same garment is in Nationalmuseet, Copenhagen Denmark. I went to see, how it looks like. Tämä oli neljäs 63 jonka tein miehelle ja joka kerta hihan kanssa joutuu sovittelemaan. Nyt suurin ongelma oli se, että kangasta oli kutakuinkin sentilleen tarpeeksi. Hihaan tuli ylimääräinen sauma. Kangas on ollut Helgillä pitkään, se on Handelsgilletin oranssia villaa ja se on pesty, jolloin kangas on pehmentynyt... ja kutistunut. This is fourth 63 I have made for a male user. This funny sleeve needs a lot fitting every time. This time I had extra challenge: there was just enough fabric, b...

Krista Vajanto: Dyes and Dyeing Methods in Late Iron Age Finland

 Väritestejä Kaarinan muinaispuvun viitan uudeksi tulkinnaksi. / Dye tests for Kaarina costumes new shawl colours Miltä kuulostaisi ajatus lähes mustasta muinaispuvusta? Helsingin yliopistossa tarkastettu Krista Vajannon väitöskirja Suomen rautakauden väriaineista ja värjäysmenetelmistä paljastaa, että musta - eli lähes musta - olisi ollut arvostettu ja haluttu väri myös tuolloin. Ja että sen värjääminen oli mahdollista, siihen tarvittiin toki taitava värjäri, joka tiesi mitä teki aikaa sekä päällekkäisvärjäyksiä. No miten olisi violetti viitta? Mikäs siinä, sekin olisi ollut mahdollinen! Tällä kertaa annan Kristan itse kertoa väitöstutkimuksestaa. Lopussa paljastus siitä, mitä puuhaamme Kristan kanssa! How would you feel about black dress in Finnish iron age? According to Krista Vajanto ( read her PhD from here ) black, ar almost black, would have been wanted colour already during Finnish iron age. She also tells that dyeing it was possible. Yes, a talented dyed was needed, and so...

Miten tehdään lettikoriste. How to make a braid decoration.

Kintaat minulle. Mittens for me. Näin kuvan neulakinnastekniikalla tehdystä lettikoristeesta kintaissa. Oli aivan pakko kokeilla, miten se tehdään. I saw a picture of braid decoration which was made by nålbinding and I just had to test how to make it. Miten tehdään lettikoriste: How to make a braid decoration: 1. Neulasin kierroksen koristevärillä kintaan reunaan: I started by nålbinding a one row with decoration yarn: 2. Kun kierros oli täynnä, tein pienen pätkän neulosta kiinnittämättä sitä reunaan. Tässä työssä käytin koristeluun kaksisäikeistä lankaa ja suomalaista pistoa (2+2, F2) , joten lenkkejä on 15. Kintaat ovat kolmisäikeistä ja tietysti oman pihan kasveilla värjätyt. When first round was ready, I nålbinded some stiches without attaching them. I used for decoration 2-ply yarn and finnish stich ( 2+2, F2), so I made 15 loops. The mittens are 3-ply wool and of course naturally dyed with home-grown plants. 3. Tein kaksi pötköä lisää, kiinnitin alut neljällä silmukalla kintaan r...